|
|
|
|
|
|
#1 |
|
Опытный
Регистрация: 03.05.2009
Адрес: Волгоград
Сообщений: 267
Вы сказали Спасибо: 1
Поблагодарили 8 раз(а) в 7 сообщениях
![]() |
Тогда просто "ограничение скорости" и "предупреждение об ограничении скорости".
PS. Чтож вы так на переводчика накинулись, вряд ли он принимает решения о старфорсе . Хотите что-нибудь исправить или высказаться - набигайте сюда http://www.akella.com/forum/
|
|
|
|
|
|
#2 | |
|
Дессидент
Регистрация: 10.04.2007
Адрес: Павлодар
Сообщений: 1,984
Вы сказали Спасибо: 44
Поблагодарили 286 раз(а) в 170 сообщениях
![]() |
Цитата:
Ребята, разрешенная скорость движения на участке определяется "Приказом "Об установлении наибольших допускаемых скоростей движения поездов..." и называется установленной скоростью (и в ИСИ/ИДП/ПТЭ так и говорится - например, "... разрешается движение с установленной скоростью"), а ограничение скорости применительно к жд - практически всегда подразумевает ее (скорости) снижение (ограничение по сравнению с установленной).
__________________
Ну, чё новенького-то на Плюке? |
|
|
|
|
![]() |
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
|
![]() Что это? |