Раздел: TrainZ — Об игре
20.07.2009, 13:15
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
20.07.2009, 13:14
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
20.07.2009, 12:53
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
Еще один абсолютно непонятный элемент. ...
Еще один абсолютно непонятный элемент.
<kuid:45676:28072>-username Single 3'6' jigger shed-Red
<kuid:45676:28072>-description 3'6' jigger shed ballast front
Что это? И для чего это...
|
Раздел: TrainZ — Об игре
20.07.2009, 12:21
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
20.07.2009, 11:05
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
19.07.2009, 11:32
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
Тестирование. Часть 2
В общем трудно оказалось человека на тестирование найти.
Давайте тогда вы перечислите все проблемы, на которые стоит обратить внимание в первую очередь. Крайне желательно, что называется "По...
|
Раздел: TrainZ — Об игре
17.07.2009, 22:31
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
17.07.2009, 19:07
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
17.07.2009, 19:04
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
17.07.2009, 19:03
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
Дело в том, чтобы тестировать именно ту версию,...
Дело в том, чтобы тестировать именно ту версию, что будет издаваться Акеллой. Иначе вполне возможен вариант, что в изданном продукте окажутся баги, которых я отыскать не смог, в силу того, что слабо...
|
Раздел: TrainZ — Об игре
17.07.2009, 18:41
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
17.07.2009, 18:34
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
17.07.2009, 17:44
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
15.07.2009, 15:18
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
15.07.2009, 11:31
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
14.07.2009, 18:00
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
14.07.2009, 12:47
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
14.07.2009, 12:45
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
13.07.2009, 18:04
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|
Раздел: TrainZ — Об игре
13.07.2009, 18:00
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
Нужен конструктивный ответ.
Что быстрее:...
Нужен конструктивный ответ.
Что быстрее: вычитать, поправить терминологию и дописать про изменения, которые Ауран внес в ТРС2009
или
Перевести самим и выложить на ФТП, дабы этот текст был...
|
Раздел: TrainZ — Об игре
13.07.2009, 16:51
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
Если бы они были квалифицированные, то мне не...
Если бы они были квалифицированные, то мне не пришлось бы править локкит :) пИнвины - они и есть пИнгвины :)
Но с другой стороны, если текст дадут одному из немногих штатных технарей, то перевод...
|
Раздел: TrainZ — Об игре
13.07.2009, 16:24
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
Только что переводчики согласились переводить...
Только что переводчики согласились переводить этот труд.
В связи с этим вопрос к вам, знатоки: что лучше - если вы сами его переведете или если его переведут в Акелле, а вы возьмете на себя вычитку...
|
Раздел: TrainZ — Об игре
13.07.2009, 15:55
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
Как правильно перевести Home Signal и Distant...
Как правильно перевести Home Signal и Distant Signal
Home Signal ставится непосредственно перед входом на станцию, а Distant Signal - за 400-600 м до него.
Так же как правильно обозвать по русски...
|
Раздел: TrainZ — Об игре
13.07.2009, 10:56
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
fttp://88.210.48.244
login: trs2009
pwd:...
fttp://88.210.48.244
login: trs2009
pwd: trs2009
Здесь я положил руководство по созданию правил. Руководство от TRS2006 и на английском языке. Ауран НЕ будет делать нового руководства и...
|
Раздел: TrainZ — Об игре
13.07.2009, 10:48
|
|
Ответов: 197
Просмотров: 79,858
|