| Этот пользователь сказал Спасибо Arix за это полезное сообщение: |
|
|
|
|
#11 | |
|
Матёрый пользователь
Регистрация: 20.03.2009
Адрес: Саратов
Сообщений: 1,126
Вы сказали Спасибо: 192
Поблагодарили 258 раз(а) в 114 сообщениях
![]() |
Да уж, кто бы мог подумать, что плащ - это cloak. Я всё время думал, что raincoat. Очередной "ложный друг переводчика" получается. Cloak - плащ, cloaka - клоака.
Цитата:
![]() А "disabled toilet" я бы тоже однозначно воспринял, как неработающий туалет. По логике, туалет для инвалидов должен быть "Toilet for disabled person". Зря буржуи так всё сокращают до минимума. И в самом деле, бывает такой контекст, что попробуй догадайся. |
|
|
|
|
| Этот пользователь сказал Спасибо Arix за это полезное сообщение: |
| Здесь присутствуют: 6 (пользователей: 0 , гостей: 6) | |
|
|
|
|
![]() Что это? |