Форум Trainsim  

Вернуться   Форум Trainsim > Auran TrainZ > TrainZ — Об игре

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 13.08.2009, 13:21   #1
Yolkin
Комендант-администратор
 
Аватар для Yolkin
 
Регистрация: 10.04.2007
Адрес: Иркутск, ст.Кая ВСибЖД
Сообщений: 16,491
Вы сказали Спасибо: 6,328
Поблагодарили 15,514 раз(а) в 3,785 сообщениях
Yolkin скоро прославитсяYolkin скоро прославится
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от genesis Посмотреть сообщение
НЯП, это невозможно по закону.
Скорее всего, возможно, если договор так составлен.
Выпускал же Софтклаб первую Халфу как есть, без перевода.
Yolkin вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.08.2009, 14:07   #2
elros
Матёрый пользователь
 
Аватар для elros
 
Регистрация: 27.07.2007
Адрес: Москва
Сообщений: 1,734
Вы сказали Спасибо: 1,138
Поблагодарили 1,611 раз(а) в 475 сообщениях
elros стоит на развилке (репутация по умолчанию)
По умолчанию

да все там возможно, просто для издающей компании, TRAINZ (вся линейка), проходит как игрушка для детей (читай "казуалка"), а для детишек нужен перевод. Первый договор с Auran'ом подписывался давно, а последующие, на основе первого просто копируются (это ИМХО). Я думаю Акелле нехочется ворошить и переделывать контракты потому что цены там выгодные, а полезешь в переделки, придется вдаваться в подробности, ехать в Австралию, и т.д. и т.п. Кстати продажи TRZ наверняка невысокие, потому неприоритетный проект, и под него просто жалко выделять продюсера, который будет проводить маркетинг, выстраивать политику развития и продаж, на выходе-то пшик... Извините, что много букафф
elros вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.08.2009, 11:55   #3
Petrovich
Матёрый пользователь
 
Регистрация: 08.07.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 338
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Petrovich стоит на развилке (репутация по умолчанию)
Отправить сообщение для Petrovich с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от elros Посмотреть сообщение
да все там возможно, просто для издающей компании, TRAINZ (вся линейка), проходит как игрушка для детей (читай "казуалка"), а для детишек нужен перевод. Первый договор с Auran'ом подписывался давно, а последующие, на основе первого просто копируются (это ИМХО). Я думаю Акелле нехочется ворошить и переделывать контракты потому что цены там выгодные, а полезешь в переделки, придется вдаваться в подробности, ехать в Австралию, и т.д. и т.п. Кстати продажи TRZ наверняка невысокие, потому неприоритетный проект, и под него просто жалко выделять продюсера, который будет проводить маркетинг, выстраивать политику развития и продаж, на выходе-то пшик... Извините, что много букафф
Почти верно. добавлю только, что этот симулятор позиционируется Аураном, как мультиязыковый. Там даже китайский есть

Все ругают Акеллу, но, почему то никто не хочет поставить простейший эксперимент - выбрать при установке локализованной версии другой язык. Например английский. Думаю многие ругальщики весьма удивились бы тому, что баги не исчезли бы. Акелла только переводит, но не имеет возможности изменять что-либо в коде самой игры. Перевод вставляется Аураном. И то, что его движок плохо работает с кириллицей, равно как и со всеми остальными языками, чьи символы находятся в старшей половине ASCII таблицы вина Аурана, а уже никак не локализатора. И то, что движок самим Аураном постоянно дорабатывается, вплоть до практически полной переработки, тоже вина не локализатора.
Petrovich вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.08.2009, 18:52   #4
psyalex
Опытный
 
Регистрация: 18.02.2008
Сообщений: 289
Вы сказали Спасибо: 1
Поблагодарили 1 раз в 1 сообщении
psyalex стоит на развилке (репутация по умолчанию)
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Petrovich Посмотреть сообщение
...Все ругают Акеллу, но, почему то никто не хочет поставить простейший эксперимент - выбрать при установке локализованной версии другой язык. Например английский. Думаю многие ругальщики весьма удивились бы тому, что баги не исчезли бы...

Несовсем всё так. Люди(и я в том числе) проводят сотнями разнообразные эксперименты с Трейнзом. И то что вы предлагаете изжовано вдоль и поперёк.

Первое - в акелловских локализациях, при установке нет возможности выбрать язык.
Второе - моя пиратская версия ТРС2006 наполовину в русских буквах, уж не знаю откуда они там взялись. Ни одного глюка!
Ну и третье - это старфорс, тут без коментариев.

Т.е. я хочу сказать, что люди ругают акеллу не просто так, а из-за безсонных ночей, бесконечной переустановки Трейнза и контента. Из-за того что в процессе "коммита" пачки объектов СМР вылетает с критической ошибкой, а то и вовсе просто закрывается молча. Потом расчищать папку Локал не представляется возможным. При этом при всём, при каждом запуске заводится старфорс...Сидюков не напасёшся. После переустановки винды, ни один трейнз не требует переустановки, кроме акелловского. Можно ещё добавить несовместимость с остальным миром, непонятные билды, не встают сервис паки... Список ооочень не полный.
psyalex вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 05:36. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
© 2001-2019, Администраторы и разработчики Клуба Trainsim
TopList Нажми для появления дома Trainsim на карте Intermap
Что это?