| 
	
		  
	 | 
| 
			
			 | 
		#16 | 
| 
			
			 Заблокирован 
			
			
			
			Регистрация: 20.09.2010 
				Адрес: Владивосток. 
				
				
					Сообщений: 264
				 
				 
Вы сказали Спасибо: 26 
	
		
			
				Поблагодарили 11 раз(а) в 11 сообщениях
			
		
	 
![]()  | 
	
	
	
		
		
			
			 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
|         
            
             | 
        |
| 
 
             Яndex
             
 
            Спонсор 
                Регистрация: 01.01.2007 
 
 
                
                    Сообщения: 500
                 
            Реклама показывается изредка по случайному принципу  | 
 
    
 
 
 
            
             | 
| 
			
			 | 
		#17 | |
| 
			
			 Матёрый пользователь 
			
			
			
				
			
			
	 | 
	
	
	
		
		
			
			 Цитата: 
	
 Посмотри на смайлик, после моего поста, который ты цитировал, в нем весь смысл =) 
				__________________ 
		
		
		
		
	Нет, это не Рио-де-Жанейро.. Так же известен как KuT  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#18 | 
| 
			
			 Матёрый пользователь 
			
			
			
				
			
			
	 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Смайлик прописан неверно, поэтому непонятно, что ты имел в виду.
		 
		
		
		
		
		
		
			
				__________________ 
		
		
		
		
	Не ту страну назвали Гандурасом...  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#19 | 
| 
			
			 Модератор 
			
			
			
				
			
			Регистрация: 10.05.2007 
				Адрес: Санкт-Петербург 
				
				
					Сообщений: 6,102
				 
				 
Вы сказали Спасибо: 2,146 
	
		
			
				Поблагодарили 4,292 раз(а) в 1,465 сообщениях
			
		
	 
![]()  | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			HuKuT и РыцарьРР - убедительная просьба не устраивать тут личную переписку.
		 
		
		
		
		
		
		
			
				__________________ 
		
		
		
		
	Вот такой тоталитарный произвол. (Yolkin (с))  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#20 | 
| 
			
			 Матёрый пользователь 
			
			
			
			Регистрация: 20.03.2009 
				Адрес: Саратов 
				
				
					Сообщений: 1,126
				 
				 
Вы сказали Спасибо: 192 
	
		
			
				Поблагодарили 258 раз(а) в 114 сообщениях
			
		
	 
![]()  | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Уже всё вырезали  
		
		
		
		
		
		
		
	  . Даже на Трейнзапе целая тема есть по поводу распаковки игры.  В 12-м файл interfacerussian.txt на месте, ноне задействован. Правда, это не весь перевод, например, "Дроссель" - в другом месте. Никит, помощь ещё нужна? А то уже месяц прошёл, а я только сейчас наткнулся на эту тему. Хотя мне 12-й и не нравится, но я могу вспомнить, что я у себя исправлял и привести примеры. Например: 1. $tet_texture_notpower2 "Размер текстуры '%s' не кратен 2, пожалуйста измените размер." Должно быть "не является степенью 2" (..._not_power_2) 2. В нескольких местах встречается написание "объедЕнить". 3. $dlgreplace_invalid_assets_warn "Мосты, туннели, многоколейные дороги и и поезда не разрешены." - союз И написан дважды. 4.$editworld_snowline_height_tt "Высота снежного покрова" Должно быть - "высота снеговой линии", то есть высота, начиная от которой, круглый год лежит снег. "Высота снежного покрова" - это, наверное, то же самое, что и его толщина. 5. В правиле "Сlean up derailed trains" корявое пояснение: "Задержка удаления снятого с путей транспорта". Его никто не снимал, он сам "снялся". Лучше будет так: "Задержка удаления сошедшего с рельсов подвижного состава". 6. "Не выбрана карта". Лучше: "Невозможно загрузить карту", иначе бессмыслица получается - как её можно пытаться загрузить, не выбрав? 7. $mapobject_contextual_menu_hint "Зажмите клавишу Ctrl и щелкните правой кнопкой мыши" Тут всё правильно, но фраза слишком длинная, постоянно мельтешит перед глазами и портит "скриншоты". По-английски намного короче: "Hold Ctrl + right click". Лично я вообще укоротил её до одного знака вопроса, но, конечно, для новичков это рекомендовать нельзя.  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#21 | |
| 
			
			 Матёрый пользователь 
			
			
			
				
			
			
	 | 
	
	
	
		
		
			
			 Цитата: 
	
 Я Труп А давайте без оскорблений и оскорбительных сокращений других ресурсов здесь? Спасибо. не читаю. Да и подобные вещи, я ими как-то не занимаюсь. Продукт должен изначально выходить таким, что бы не было желания в нем что то исправлять или ругаться на что-то. ИМХО. В данном случае - это моя цель, нормально доделать Trainz 2012. Да и казуальщики не будут ковыряться в Интерфейсах, у них с допами то проблемы.. =) Найдешь еще что - пиши сюда или в ЛС. Может быть буду замечания не по тексту, по работе, или иным другим вещам. 
				__________________ 
		
		
		
		
		
			Нет, это не Рио-де-Жанейро.. Так же известен как KuT Последний раз редактировалось Grebnev; 02.10.2011 в 17:22.  | 
|
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#22 | 
| 
			
			 Опытный 
			
			
			
			Регистрация: 24.09.2010 
				Адрес: Московская обл. 
				
				
					Сообщений: 249
				 
				 
Вы сказали Спасибо: 18 
	
		
			
				Поблагодарили 47 раз(а) в 40 сообщениях
			
		
	 
![]()  | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Низкий поклон тебе НuKuT, за убийство "реверсор" ! Так от него корёжило. На счёт укорочения надписи "Зажмите клавишу Ctrl и щелкните правой кнопкой мыши", полностью согласен ( Может сокращения "Наж. кл.Ctrl и щлк пр. кн. мыши" ?) . Как хорошо в MSTS, курсор вообще с экрана исчезает. А тут болтается перед носом и ещё эта надпись всплывает.
		 
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#23 | 
| 
			
			 Матёрый пользователь 
			
			
			
				
			
			
	 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Поправлю, как руки дойдут до локкита и Trainz а.
		 
		
		
		
		
		
		
			
				__________________ 
		
		
		
		
	Нет, это не Рио-де-Жанейро.. Так же известен как KuT  | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#24 | 
| 
			
			 Новичок 
			
			
			
			Регистрация: 04.12.2011 
				
				
				
					Сообщений: 12
				 
				 
Вы сказали Спасибо: 43 
	
		
			
				Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях
			
		
	 
![]()  | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Когда ж уже локализация выйдет, ей богу. Уже почти полгода прошло...
		 
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#25 | 
| 
			
			 Матёрый пользователь 
			
			
			
				
			
			
	 | 
	
	
	
		
		
			
			 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#26 | 
| 
			
			 Новичок 
			
			
			
			Регистрация: 04.12.2011 
				
				
				
					Сообщений: 12
				 
				 
Вы сказали Спасибо: 43 
	
		
			
				Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях
			
		
	 
![]()  | 
	
	
	
		
		
			
			 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#27 | 
| 
			
			 Матёрый пользователь 
			
			
			
				
			
			
	 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			ну для локализации всё самое лучшее собирают 
		
		
		
		
		
		
		
	 
		 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#28 | 
| 
			
			 Новичок 
			
			
			
			Регистрация: 04.12.2011 
				
				
				
					Сообщений: 12
				 
				 
Вы сказали Спасибо: 43 
	
		
			
				Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях
			
		
	 
![]()  | 
	
	
	
		
		
			
			 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#29 | 
| 
			
			 Матёрый пользователь 
			
			
			
				
			
			
	 | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Ну-с ещё надо текст игры и CCP и т.д. перевести.
		 
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
| 
			
			 | 
		#30 | 
| 
			
			 Новичок 
			
			
			
			Регистрация: 04.12.2011 
				
				
				
					Сообщений: 12
				 
				 
Вы сказали Спасибо: 43 
	
		
			
				Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях
			
		
	 
![]()  | 
	
	
	
		
		
			
			 
			
			Даже там не так много переводить. Уж точно не 3-4 месяца. При всём уважении к КиТу, но работа слишком затягивается
		 
		
		
		
		
		
		
		
	 | 
| 
		 | 
	
	
	
		
		
		
		
			 
		
		
		
		
		
		
		
			
		
		
		
	 | 
![]()  | 
	
	
		
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
		
  | 
	
		
  | 
			 
			Похожие темы
		 | 
	||||
| Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение | 
| Локализация Trainz от Акеллы. Вопросы и Ответы | HuKuT | TrainZ - локализация от компании "Акелла" | 536 | 27.11.2014 13:45 | 
| Собираем дополнения на диск Trainz 2012 от Акеллы | HuKuT | TrainZ - локализация от компании "Акелла" | 40 | 11.04.2012 18:09 | 
| Дополнения от Акеллы Trainz 2010 | Igor027 | TrainZ — Об игре | 48 | 18.01.2011 01:16 | 
| Что за лажа с Trainz 2010 от Акеллы? | eugenius | TrainZ — Об игре | 4 | 04.11.2010 04:39 | 
| TRS2009 от Акеллы - вместе помогаем в переводе игры. | Petrovich | TrainZ — Об игре | 197 | 20.11.2009 17:55 | 
| 
 | 
![]() Что это?  |