Этот пользователь сказал Спасибо Arix за это полезное сообщение: |
![]() |
![]() |
![]() |
#10 | |
Матёрый пользователь
Регистрация: 20.03.2009
Адрес: Саратов
Сообщений: 1,126
Вы сказали Спасибо: 192
Поблагодарили 258 раз(а) в 114 сообщениях
![]() |
![]() Цитата:
Мне кажется, всё объясняет мой недавний пример, хоть и не имеющий отношения к ЖД. На нашем предприятии столовую закрыли, поэтому я теперь хожу в столовую на соседний завод. Недавно они сделали ремонт, повесили красивые вывески. На входной двери теперь висит деревянная табличка с надписью "Wellcome". Я и прикололся. Спрашиваю: "У вас тут иностранные делегации бывают?". Он смотрит на меня непонимающе. Я говорю: "У вас табличка "веллком" висит - для кого? Почему не просто "Добро пожаловать"?". Ответ: "Да это для красоты". Так же, на ларьках и магазинах часто можно видеть таблички "open", "closed". Для иностранных туристов, наверное, - наш Саратов ведь просто кишит ими! То есть, русский язык - это несолидно, некрасиво, слова слишком длинные. А по-английски - это круто! Вот, страницу назад что-то про лубрикацию (даже Мозилла подчеркнула это слово, не знает она его) обсуждали. А в чем, собственно, разница между лубрикацией и смазыванием? Мне кажется, разницы никакой, как между самолетом и аэропланом. Даже количество слогов одинаково и в произношении никаких трудностей нет. Ну ведь "лубрикация" звучит красивее! Так же, наверное, и здесь - наше это несолидно. Последний раз редактировалось Arix; 24.11.2012 в 15:40. |
|
![]() |
![]() |
Этот пользователь сказал Спасибо Arix за это полезное сообщение: |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
|
![]() Что это? |