Стрелки или поезд сходит с рельс
Всем привет:)
Такая проблемка: еду себе спокойно, но вдруг игра выдаёт ошибку, мол игра закончена из-за перевода стрелки. Поезд сходит с рельс. Но иногда выдаёт такую ошибку даже когда поезд [B][U]не[/U][/B] сошёл с рельс:( Как исправить сиё недоразумение? ЗЫ. вообще объясните как правильно переключать стрелки. Пробовал практиковаться в сободном режиме, жму на G но ничего не происходит:( Заранее спасибо!:drinks: :russian: |
Следи за остряками, так как:
а) стрелка не переводится вплотную к составу б) пошерстные стрелки автоматом не переводятся, в отличие от MSTS, если заранее не оговорено в сценарии в) стрелку можно перевести не только G, но и мышом, что и попробуй. Окончательный твой помощник - это остряки, благо они в RS есть везде. |
[B]Skif, [/B]спасибо за совет!
|
А можно очень глупый вопрос? Что такое остряки?
|
А очень глупый ответ - элементы рельсового полотна стрелочного перевода, обеспечивающие переход колесной пары на один из двух путей.
|
А ещё глупее - те две острых фигнюлины, которые перемещаются при переводе стрелки.
|
[QUOTE=Skif;37430]Следи за остряками, так как:
а) стрелка не переводится вплотную к составу б) пошерстные стрелки автоматом не переводятся, в отличие от MSTS, если заранее не оговорено в сценарии в) стрелку можно перевести не только G, но и мышом, что и попробуй Интересный совет! Особенно тому который даже не знает что такое остряки. [url]http://s39.radikal.ru/i083/0902/1f/1e8888b9ce63.jpg[/url] Вот такое сообщение мне вылетело при свободной езде. И что самое интерестное перед стрелкой горел крастный сигнал, я останавливаю локо, перевожу стрелку, и светофор меняется на белый сигнал, продолжаю движение и на первой стрелке появляется это сообщение. Скорость фактическая была 7км/ч при разрешённой 40км/ч. В другом случае я ехал 120км/ч, разве при такой скорости успеешь увидеть что там со стрелками по маршруту следования, особенно это подставно в кривой. И что тоже интерестно сигналы горели зеленым. Короче в итоге наблюдал полеты локомотива по карте вне рельсов с вылетом тогоже сообщения. Пару раз такая подстава была даже в сценариях, хотя на сколько я знаю в сценариях маршрут прописывается от начала до конца как в MSTS. Если уж так все плохо, почему разработчики не могли сделать опцию "без крушений", в том же MSTS она имеется. Лично меня напригает то что я хочу просто покататься и при этом зная что на первой стрелке мои катания могут закончиться! Я думаю вся проблема в мониторе пути т.к. в нем нечего не понятно, много безполезных показаний и передний радиус всего 100-200 метров, а для большой скорости это не целесообразно. Лично я думаю что Rail Simulator это не simulator потомучто simulator это максимально реалестичное копирование реального дела (в зависимости от того какое дело копирует simulator). И уж поверьте мне что по настоящему машинист не когда не напригаеться по состоянию стрелок на линии! |
вчера весь вечер тоже от этого бесился.. есть стрелки которые вообще не переводятся!!!
сейчас играю с чистой игры от НД, может в этом дело. когда стояла игруха с какимито обновлениями, проблем вообще не возникало! шпарил за сотню и иногда переключаясь на 2D карту просто прокладывал себе маршрут. манёвры на станции тоже проблем не представляли, а теперь просто жОпа:( попробую всё установить как раньше было к концу недели, если всё чпок будет, - отпишусь обязательно! |
[QUOTE=kamchatka;73066]вчера весь вечер тоже от этого бесился.. есть стрелки которые вообще не переводятся!!!
сейчас играю с чистой игры от НД, может в этом дело. когда стояла игруха с какимито обновлениями, проблем вообще не возникало! шпарил за сотню и иногда переключаясь на 2D карту просто прокладывал себе маршрут. манёвры на станции тоже проблем не представляли, а теперь просто жОпа:( попробую всё установить как раньше было к концу недели, если всё чпок будет, - отпишусь обязательно![/QUOTE] [U]СТАВИТЬ РЕКОМЕНДУЕТСЯ:[/U] [B]"Rail Simulator release by HATRED"[/B], а [U]не[/U] лохализацию от [U]Новый Диск[/U]. |
А чем лучше Rail Simulator release by HATRED чем Rail Simulator от НД:confused:
|
Rail Simulator release by HATRED - он русифицирован интересно?
|
И все!? Больше разницы нет?
А интерестно это как? |
[B]ВЛ11[/B]
там про интересно был вопрос вообще-то... от ХАТРЕД не переведено... а на версию от НД нельзя дополнительно поставить вообще ничего! |
Всё я понял. Спасибо за подсказку!:)
|
[QUOTE=whity;74155][B]ВЛ11[/B]
там про интересно был вопрос вообще-то... от ХАТРЕД не переведено... а на версию от НД нельзя дополнительно поставить вообще ничего![/QUOTE] Можно, но для этого необходимо провести некоторые пляски с бубном. |
Текущее время: 20:40. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
© 2001-2019, Администраторы и разработчики Клуба Trainsim