|
Сайт | ПРАВИЛА ФОРУМА | FAQ | Регистрация | Справка | Пользователи | Социальные группы | Календарь | Поиск | Сообщения за день | Все разделы прочитаны |
|
Опции темы | Опции просмотра |
30.03.2010, 23:54 | #1 |
Новичок
Регистрация: 30.03.2010
Сообщений: 6
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Необычная проблема создания маршрута
У меня возникла с TRS 2009 необычная проблема. Создавая свою карту, настал момент, когда вводимые мною названия объектов (стрелок, станций, промышленности и т.д.) для некоторых объектов стали самопроизвольно меняться на другие. Переименовываю эти объекты по-своему, сохраняю маршрут в файл, а после следующей загрузки (или в редактор или в режиме машиниста) названия этих объектов снова меняются. Часть становится копией названия других объектов имеющихся на карте, часть становится копией названия одного из последних объектов, которые расположил на карте, а потом удалил. Я предполагал, есть ограничения в написании русских названий объектов, но по готовым картам не нашёл ограничений которые мог бы превышать. Переустановил 2 раза игру, но этот эффект не исчез. Удалил карту и стал заново её строить, но на определённом моменте опять тоже самое... Размер моей карты пока мал, что же будет при её увеличении…?
|
01.01.2007, 12:00 | |
Яndex
Спонсор
Регистрация: 01.01.2007
Сообщения: 500
Реклама показывается изредка по случайному принципу |
РЕКЛАМА
|
31.03.2010, 00:36 | #2 |
Матёрый пользователь
Регистрация: 18.02.2008
Сообщений: 8,703
Вы сказали Спасибо: 1,424
Поблагодарили 2,365 раз(а) в 1,319 сообщениях
|
названия пиши на английском. А в string-table файла config.txt карты прописывай соответствующее русское. Например
вписываешь в табличке "veseloye" в config.txt карты string-table { veseloye "Весёлое" } и будет русское непропадающее название
__________________
местный зомбяк |
31.03.2010, 09:09 | #3 |
Матёрый пользователь
Регистрация: 05.03.2010
Адрес: МО. Раменское
Сообщений: 2,958
Вы сказали Спасибо: 714
Поблагодарили 3,212 раз(а) в 910 сообщениях
|
Сколько юзаю треинз - не перестаю удивлятся его проблемам и способам их обхода . Спасибо. Столкнулся точно с такой же проблемой, теперь есть решение.
|
31.03.2010, 10:06 | #4 |
Новичок
Регистрация: 30.03.2010
Сообщений: 6
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Хорошо, что ответ на мой вопрос ещё кому-то помог. Вот только я не могу найти куда именно пишутся файлы карт, чтобы там в config.txt вписать названия объектов. В одной из папок …Trainz Railroad Simulator 2009\local\hash-… дата и время изменения файлов совпадает с временем последнего изменения карты, но не туда надо писать config.txt !?
|
31.03.2010, 10:11 | #5 |
Матёрый пользователь
|
Надо через CMP найти карту, открыть её для редактирования, и там найдешь config.
|
31.03.2010, 10:22 | #6 | |
Матёрый пользователь
Регистрация: 05.03.2010
Адрес: МО. Раменское
Сообщений: 2,958
Вы сказали Спасибо: 714
Поблагодарили 3,212 раз(а) в 910 сообщениях
|
Цитата:
|
|
31.03.2010, 11:48 | #7 |
Новичок
Регистрация: 30.03.2010
Сообщений: 6
Вы сказали Спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Спасибо. Нашёл как редактировать файл конфигурации. Только возникает вопрос. В редакторе надо вводить на английском названия ВСЕХ объектов, а потом подставлять для них русские названия через конфиг? Даже для тех, которые Акелла назвала на русском, или с их названиями не будут возникать проблемы если не переименовывать?
И ещё один вопрос. Почему если при создании нового маршрута указываю регион Россия, то у стрелок не появляются рукоятки для их перевода и стрелки остаются в одном положении? Последний раз редактировалось Dave-3; 31.03.2010 в 11:53. |
31.03.2010, 12:22 | #8 |
Матёрый пользователь
|
Поставь левер сам, проблемы то.
С акелловскими названиями проблем быть не должно, если они пользовались локализованными версиями тегов при переводе. |
31.03.2010, 16:54 | #9 | ||
Матёрый пользователь
Регистрация: 18.02.2008
Сообщений: 8,703
Вы сказали Спасибо: 1,424
Поблагодарили 2,365 раз(а) в 1,319 сообщениях
|
Цитата:
Цитата:
__________________
местный зомбяк |
||
01.04.2010, 22:33 | #10 |
Матёрый пользователь
Регистрация: 20.03.2009
Адрес: Саратов
Сообщений: 1,126
Вы сказали Спасибо: 192
Поблагодарили 256 раз(а) в 112 сообщениях
|
Можно и по-другому делать (я именно так и предпочитаю): при написании надписи буквы, которые есть и в русском и в английском алфавите, писать английским. Например, МОСКВА, САРАТОВ, САМАРА - можно писать полностью английскими буквами. ВОРОНЕЖ - только Ж русская. ВОЛГОГРАД - Л, Г,Д пишем по-русски, остальное по-английски. И так далее. Глюки происходят когда на карте есть русские надписи одинаковой длины (например, МОСКВА и САМАРА), так как в string-table им соответствуют одинаковые теги из знаков подчеркивания.
|
02.04.2010, 06:19 | #11 | |
Заблокирован
Регистрация: 20.04.2008
Адрес: Подмосковье
Сообщений: 4,799
Вы сказали Спасибо: 616
Поблагодарили 1,431 раз(а) в 523 сообщениях
|
Цитата:
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
Что это? |