07.04.2009, 11:17 | #16 |
Матёрый пользователь
Регистрация: 29.07.2007
Адрес: Россия, Пермь
Сообщений: 591
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 40 раз(а) в 18 сообщениях
|
Может надо переустановить игру?
Последний раз редактировалось SAUT; 07.04.2009 в 11:21. |
01.01.2007, 12:00 | |
Яndex
Спонсор
Регистрация: 01.01.2007
Сообщения: 500
Реклама показывается изредка по случайному принципу |
РЕКЛАМА
|
07.04.2009, 11:41 | #17 | |
Матёрый пользователь
|
Цитата:
__________________
Мышцу потянул, купил в аптеке мазь.. Каждый раз когда читаю название "Вольтарен Эмульгель" мне кажется, что если произнести его громко и с правильной интонацией, то можно кастануть файрболл.. |
|
07.04.2009, 17:03 | #18 |
Матёрый пользователь
Регистрация: 29.07.2007
Адрес: Россия, Пермь
Сообщений: 591
Вы сказали Спасибо: 3
Поблагодарили 40 раз(а) в 18 сообщениях
|
Мне кажется что в основных файлах ковырялись. Нужны основные оригинальные файлы. Если сможешь скинь на болванку а там договоримся.
Напиши мне в личку. Закажу. Все проще, чем на офиц. сайте заказывать. |
10.04.2009, 15:17 | #19 |
Матёрый пользователь
Регистрация: 20.03.2009
Адрес: Саратов
Сообщений: 1,126
Вы сказали Спасибо: 192
Поблагодарили 258 раз(а) в 114 сообщениях
|
Scripts тут совершенно ни при чём!
Язык меняется в реестре: HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Auran\Products\Trainz 2006... дальше лазишь по подразделам, ищешь пункт ProductLanguage, ставишь EN или US для английского. А русский перевод можно только руками править. Почти весь интерфейс "Машиниста" - это html-объекты, они доступны через СМР. У них kuid начинается на -16. За всё остальное (или почти всё) отвечает файл перевода InterfaceRussian.txt в data.ja. Чтобы до него добраться, нужно data.ja распаковать. А все надписи, которые мы видим во время загрузки карты - это картинки. Тут перевод можно править только Фотошопом (и ему подобными). Перевод СМР, если это нужно, - с помощью редакторов ресурсов, например, Restorator, Resource Hacker. Но я бы в 2006-й не советовал русским языком пользоваться - будут глюки. Последний раз редактировалось Arix; 10.04.2009 в 15:26. |
11.12.2009, 23:16 | #20 |
Пользователь
Регистрация: 12.11.2009
Адрес: Kavala, Greece
Сообщений: 76
Вы сказали Спасибо: 15
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Кто подскажет: у меня английская версия и я не могу на табличках светофором писать русские буквы, где можно изменить кодировку?
__________________
Тут нет поездов: http://miriadna.com/ |
11.12.2009, 23:20 | #21 |
Матёрый пользователь
Регистрация: 07.11.2008
Адрес: Волгоград
Сообщений: 1,815
Вы сказали Спасибо: 115
Поблагодарили 36 раз(а) в 18 сообщениях
|
Это всемирный долбанный баг Аурана. Придётся переходить на другую версию. Либо писать на английском. Что поделать, так коряво сработала Ауран.
|
12.12.2009, 12:08 | #22 |
Матёрый пользователь
|
Если ТС2009, то его надо обновить, исправится.
|
21.12.2009, 22:29 | #23 |
Матёрый пользователь
Регистрация: 20.03.2009
Адрес: Саратов
Сообщений: 1,126
Вы сказали Спасибо: 192
Поблагодарили 258 раз(а) в 114 сообщениях
|
Если на карте уже есть какие-либо русские надписи, содержащие нужные буквы (я так понимаю, для светофоров нужна только буква "Ч", остальные можно английскими написать), можно копировать их оттуда и вставлять куда требуется. Если на карте нет ни одной русской надписи, создай её при помощи string-table (смотри сообщения на предыдущей странице).
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
Что это? |