|
|
|
|||||||
| Сайт | ПРАВИЛА ФОРУМА | FAQ | Регистрация | Справка | Пользователи | Социальные группы | Календарь | Поиск | Сообщения за день | Все разделы прочитаны |
![]() |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
|
|
|
#1 |
|
3D-Мастер
Регистрация: 02.08.2009
Сообщений: 915
Вы сказали Спасибо: 1,791
Поблагодарили 1,895 раз(а) в 417 сообщениях
![]() |
В процессе езды ручные mnl стрелки от обычных не отличить. В редакторе тоже всё не так просто, если со стрелкой связана сигнализация, то при выделении сим будет предлагать удалить светофорные связи.
В Савёлово я обозначал mnl стрелки стрелочным переводом со стрелкой. И это только на подъездных путях. В Малахитовке, по сценарию "В день", могу сказать, что подъездные пути Комсомольска - ручные. Виталию советую попробовать RTS или Open Rails, где есть диспетчерский пульт, и можешь одновременно быть сам себе диспетчер
Последний раз редактировалось Evgeny S; 30.03.2013 в 22:09. |
|
|
|
![]() |
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
| Опции темы | |
| Опции просмотра | |
|
|
Похожие темы
|
||||
| Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
| Перевод мануала по Eng и Wag | сандро | MSTS - Об игре | 4 | 27.12.2012 12:19 |
| Перевод локомотивных бригад | Andrey34rus | Железные дороги | 18 | 27.01.2012 10:42 |
| Перевод стрелки на кудыкиной горе | parovoZZ | TS - Об игре | 5 | 05.05.2011 19:41 |
| Русификатор (Перевод игры) | forelka | TS - Об игре | 17 | 08.06.2008 14:24 |
| Перевод стрелки | МГУ ПС | TS - Об игре | 6 | 13.11.2007 15:04 |
|
|
![]() Что это? |