|
|
|
|
#3 |
|
Заблокирован
Регистрация: 06.10.2007
Сообщений: 1,764
Вы сказали Спасибо: 899
Поблагодарили 1,214 раз(а) в 730 сообщениях
![]() |
Цель проекта - перевести как можно больше. В идеале - полностью его русифицировать. Так же, как в своё время был русифицирован MSTS. И даже лучше.
Это касается прежде всего меню. Как стартового меню, так и всех меню в симуляции, включая HUD-ы (F5) и да - "всплывающие строки. Что от нас требуется? Открываем игру, заходим в options, слева внизу выбираем Language -> русский. Играем. Оставляем свои замечания и предложения. Вот например. В игре в меню F10 есть графиковое время прибытия и есть фактическое (или актуальное). Это время перведено "по факту". Я не русский, но мне кажется, что это не подходит. То есть так говорят, но ставит такое в меню неправильно. То же самое в диспетчерском HUD F5. Правильно "фактическое" или "фактич." (для экономии места). Или как там у вас на табло это время обозначается. Ну, и указываем "пальцем" на непереведенный текст на буржуйском.
|
|
|
|
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|
Похожие темы
|
||||
| Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
| Куосс-Яурэ на Open Rails | Zhenya | OpenRails - Об игре | 5 | 24.10.2017 19:52 |
| ПС под Open Rails 1370 | NMSK | OpenRails - Техническая информация | 3 | 30.01.2017 20:51 |
|
|
![]() Что это? |