Показать сообщение отдельно
Старый 18.04.2012, 21:28   #420
E.depo
Матёрый пользователь
 
Аватар для E.depo
 
Регистрация: 18.12.2009
Адрес: Московская обл.Наро-фоминск
Сообщений: 1,984
Вы сказали Спасибо: 2,186
Поблагодарили 1,016 раз(а) в 513 сообщениях
E.depo стоит на развилке (репутация по умолчанию)
Отправить сообщение для E.depo с помощью Skype™
По умолчанию

Я тоже колебался по поводу перевода слова "mesh" - в словаре дается несколько понятий и я выбрал "петля", как элемент сетки. Ведь в данном случае "mesh" носит более абстрактное понятие. Хотя можно и поправить.
Кстати я сделал и переводы руководств от PEV и для AttachmentMaker, Images2TGA, QuickShadows TC12, MeshTextViewer и правда не совсем до конца разобрался с некоторыми опциями и предерживался оригинала, но кое-где вносил изменения.
Даже просил HuKuT помочь с проверкой перевода, но у него сейчас проблемы с локализацией ТС12.

Хотя, если честно, то всё это попахивает нарушением авторских прав, так как разрешения от PEV на редакцию его руковоств у меня нет, хотя с другой стороны, если он хотел защитить авторские права на руководства, то мог бы просто их зашифровать в PDF формате, но он этого не сделал.
__________________
Train Simulator 2020 - TSW2 - Star Citizen

Последний раз редактировалось E.depo; 18.04.2012 в 21:35.
E.depo вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.01.2007, 12:00  
Яndex
Спонсор
 
 
Регистрация: 01.01.2007
Сообщения: 500


Реклама показывается изредка по случайному принципу
По умолчанию РЕКЛАМА