Цитата:
Сообщение от Duke3D
...Вот тут промелькнули сообщения об исправлениях выдаваемых сообщений - где они зарыты, сообщения эти? Есть желание тоже подправить кое-какие.
|
В сценарии? Если да, то в ../ACTIVITIES/имя_сценария.act только осторожно с синтаксисом, например (важное отметил
синим, еще есть знаки переноса, сейчас нет под рукой сценария, их тоже нельзя задевать):
Цитата:
Description ( " Это шестая часть сценария \"Поездная работа\". Вы ведете грузовой поезд №3307 (тепловоз 2ТЭ10л-1220) со станции Зилупе до станции Резекне-1. В пути следования ожидаются обгон и скрещения по станциям участка, поэтому руководствуйтесь указаниями поездного диспетчера." )
|
Важно: кавычки экранируются \
Кстати хороший сценарий.
Если в симуляторе (системные) - в основном (95% сообщений) в string.dll.
Еще лучше - возьми
мой русификатор и скажи что надо подправить, баг-рапортов дано не было, не обновлял соответственно =)).