Цитата:
Сообщение от kolani
Если по честному, то бывает левый софт.
|
Не понял о чем речь. Ну да ладно.
Цитата:
К Акелле отношение, как качественному переводчику, давно беру её продукцию. Но последнее время есть и хромые продукты.
|
Лично я веду только Трейнз. Когда он в очередной раз приходит. Проект, скажем прямо, мягко говоря не прибыльный. Сколько матюков, причем заслуженных, было в адрес 2008?
Я предложил руководству сделать нормальный перевод симулятора, и вот, что-то началось получаться. Правда за это теперь симулятор полностью на меня повесили. Проверка перевода, сам перевод, поиск и подготовка мануалов, общение с разрабами, помощь саппорту и т.п. В общем един во всех лицах
Ладно, за что боролся - на то и напоролся.
Но самое главное, что этот продукт без активной помощи сообщества сделать нормальным невозможно в принципе. А сообщество само по себе очень инертное. Вам хочется качественный продукт? Ну так один я его таким не сделаю.
Пусть каждый из вас вспомнит, сколько сил и времени ему потребовалось, чтобы разобраться более-менее нормально, хотя бы в основных функциях?
А я его веду всего лишь с августа 2009 г.