![]() |
Не нужно брать частный случай - если следующий сигнал имеет более разрешающее значение (например, в случае блок-поста двухпутка<=>однопутка), то скорость увеличивать таки можно, разумеется не превышая установленное значение на данном участке вообще и при движении по отклонению в частности (т.е. до полного прохода состава по стрелкам держим ограничение 40(25) км/ч, если следующий зеленый - увеличиваем до разрешенной). Все прописано в "Приказе о скоростях" - так-что некорректно говорить, что входной работает за "себя и того брата".
Возможно, пример с Германией некорректный, ибо на пост-Советском пространстве лок. бригада обязана знать участок обслуживания (скорости, ТРА станций и т.п.), тогда как от немецкого машиниста это не требуется. |
[quote]"Не нужно брать частный случай..."[/quote]
Просто в официальном нормативном документе текст (п. 2.4) не должен противоречить рисунку (2.2). Если кто-то 80 лет назад решил сэкономить на светофорных лампочках (тогда, видимо, дорогих), а последующие поколения "научных сотрудников" добросовестно переписывали текст и перерисовывали картинки из одного издания ИСИ в последующее - это не значит, что произведение в зелёной обложке должно быть канонизировано, как Библия. На форуме достаточно грамотных энергичных людей, чтобы создать [хотя бы для железнодорожных симуляторов] свою собственную "Инструкцию по сигнализации" без оглядки на РЖД, свободную от глюков и ляпов. |
[QUOTE=Seraphymm;259597]Просто в официальном нормативном документе текст (п. 2.4) не должен противоречить рисунку (2.2)[/QUOTE]
В чем Вы находите противоречие? То, что входной сигнализирует о движении по отклонению (наследие от семафорной сигнализации, кстати), а выходной с бокового по примыканию нет? В ИСИ, в частности, используются понятия "установленная скорость" и "уменьшенная скорость", но без конкретных значений (которые, в свою очередь устанавливаются другими регламентирующими документами - в частности, повторюсь, вышеупомянутым "Приказом о скоростях"). |
[quote]"В чем Вы находите противоречие?"[/quote]
В том, что обсуждаемый абзац должен быть сформулирован хотя бы так (чтобы соответствовать рисунку!): [b]два желтых огня, из них верхний мигающий,[/b]— «Разрешается поезду следовать на станцию с уменьшенной скоростью на боковой путь; следующий светофор (маршрутный или выходной) открыт [i]и требует проследования его с уменьшенной скоростью»[/i] (рис. 2.2,б). В противном случае следует переработать рисунок... На одном из ж. д. форумов я уже развесил некоторые "красоты :mad:" действующей ИСИ, получив на это совершенно бредовые ответы. Повторять эту тугомотину у меня нет сил. Если этот форум допускает включение ссылок на другие форумы - могу поискать. Если по долгу службы Вы обязаны исполнять требования действующей на РЖД ИСИ - я Вам искренне сочувствую :drinks: Лично я (в силу независимости от РЖД) делать этого не собираюсь. Когда мне понадобится документ, аналогичный "Инструкции..." - напишу сам так, как мне нужно. Вот и всё по этому вопросу :russian: |
[QUOTE=Seraphymm;259602]Если этот форум допускает включение ссылок на другие форумы - могу поискать.[/QUOTE]
Допускает, обычной ссылкой. Если без регистрации открыть ссылку нельзя - об этом надо предупредить. |
[QUOTE]Изображён разъезд, на котором маршрут сквозного прохода сделан по боковому пути. На входном светофоре - два жёлтых огня, из них верхний мигающий, а на выходном - один зелёный. Т. е. входной ограничивает скорость в обеих горловинах - "за себя и за того парня"! На выходном для такого приказа недостаточно огней... А вот в Германии - и входной, и выходной светофоры показывали бы в таком случае два жёлтых огня, верхние мигающие. Там светофорных лампочек не жалеют [/QUOTE] Если выходной зеленый, но путь специализирован для пропуска поездов с остановкой, как правило. Это раз. Далее, ограничение 40(25)км/ч относится к стрелке и его действие прекращается после проследования этой стрелки хвостом поезда. Это два. И третье, по самому боковому пути установленная скорость будет 40(25)км/ч. Просто на железной дороге кроме ИСИ есть еще много других бумажек, и без их учета рассуждать о скоростях некорректно.
[QUOTE]Если по долгу службы Вы обязаны исполнять требования действующей на РЖД ИСИ - я Вам искренне сочувствую Лично я (в силу независимости от РЖД) делать этого не собираюсь. Когда мне понадобится документ, аналогичный "Инструкции..." - напишу сам так, как мне нужно. Вот и всё по этому вопросу [/QUOTE] ИСИ это инструкция по сигнализации, а не 42. Свою задачу и сигналы, и инструкция выполняют, а вся конкретика по скоростям и особенностям движения по участку указана в соответствующих документах (приказы Н, ДУ-61 и т.д.) и к сигнализации как таковой не имеет никакого отношения. |
[quote]"Просто на железной дороге кроме ИСИ есть еще много других бумажек, и без их учета рассуждать о скоростях некорректно... А вся конкретика по скоростям и особенностям движения по участку указана в соответствующих документах..."[/quote]
Для корректности нужно было упомянуть их в параграфах ИСИ! [quote]"К сигнализации как таковой не имеет никакого отношения..."[/quote] Когда указания разных документов противоречат друг другу - это имеет прямое отношения к ограничениям светофорами скоростей движения. [quote]"...Бригада обязана знать участок обслуживания (скорости, ТРА станций и т. п.)"[/quote] Хвойненские [приезжие] наглядно показали "знания" ТРА ст. Ховрино в 2007 г., когда два M62 не пустили друг друга в Москву :mad: * * * Я вообще не понимаю: какое отношение ИСИ от РЖД имеет к ж. д. симуляторам? Например, MSTS использует отличные от РЖД марки крестовин на стр. переводах (1/23 у MSTS положе, чем 1/18 на РЖД; 2/23 у MSTS положе, чем 1/11 на РЖД). И скоростные ограничения там дожны быть другими. И всё это уже тут обсуждалось. |
[QUOTE]Для корректности нужно было упомянуть их в параграфах ИСИ![/QUOTE]
Дело в том, что инструкцию "на все случаи жизни" написать проблематично, да и смысла нет. Ведь ИСИ не опишешь все участки, к тому же кое-что может и изменится. Поэтому вполне достаточно терминов "установленная" и "уменьшенная" скорость, а конкретные значения этих скоростей устанавливаются отдельными приказами для разных станций и участков. |
[QUOTE]какое отношение ИСИ от РЖД имеет к ж. д. симуляторам?[/QUOTE]ну так это в МСТС стрелки неправильные, а допустим в трейнзе объектные стрелки смоделены по эпюрам из книг... Кроме того, сигнал Жм очень полезен игроку.
[QUOTE]это имеет прямое отношения к ограничениям светофорами скоростей движения[/QUOTE]ограничение движения на под красный (т.е. с красно-жёлтым на локомотивном светофоре) для пассов 60 км/ч, для грузовых - 50 км/ч. Так что если лок не оборудован КЛУБом, и его машинист держит эту скорость, автостоп его не остановит. Под жёлтый, жёлто-жёлтый, жёлто-жёлтый мигающий (т.е. когда на локомотивном жёлтый) приборных ограничений скорости нет. А проверкой того, держал ли машинист скорость, занимаются только расшифровщики лент. [QUOTE]Когда указания разных документов противоречат друг другу - это имеет прямое отношения к ограничениям светофорами скоростей движения.[/QUOTE]светофоры задают не "с какой соростью двигаться машинисту", а "куда двигаться машинисту" (красный - двигаться до светофора и не дальше, зелёный мигающий+жёлтый+полоса - двигаться на отклонение по пологой стрелке с 80 км/ч). Скорости движения задаются в ТРА и в приказах. Для двух одинаково пологих стрелок ограничения могут отличаться в 2 раза, если одна из них раздолбана. |
[QUOTE=Seraphymm;259602]В том, что обсуждаемый абзац должен быть сформулирован хотя бы так (чтобы соответствовать рисунку
... В противном случае следует переработать рисунок...[/QUOTE] Если в ИСИ вносить еще графические илюстрации по несколько штук к каждому случаю - то это уже РУ-30-80 получается. Поймите наконец, что в ИСИ описываются значения сигналов, а не конкретная их расстановка. Впрочем, по сути и этот рисунок правильный для описания значения входного сигнала Ж-Жм - машинист знает, что поезд идет по отклонению и снижает скорость, а уже будучи на боковом пути соблюдает установленную скорость для данного пути (которая будет не выше скорости установленной при движении набок по стрелочному переводу). [QUOTE]Для корректности нужно было упомянуть их в параграфах ИСИ![/QUOTE] Что, все приказы для каждой дороги упоминать? И переиздавать каждый раз ИСИ при выходе нового "Приказа"? [QUOTE]Хвойненские [приезжие] наглядно показали "знания" ТРА ст. Ховрино в 2007 г., когда два M62 не пустили друг друга в Москву[/QUOTE] Только давайте вспомним, что там первопричиной было то, что бригада маневрового состава уже посчитала себя поездом, а потому вполне резонно проигнорировало запрещающее значение [B]маневрового[/B] сигнала. |
[quote]"...Вполне достаточно терминов "установленная" и "уменьшенная" скорость, а конкретные значения этих скоростей устанавливаются отдельными приказами для разных станций и участков."[/quote]
Если "Инструкция..." и "Приказ..." - взаимно зависимые документы, тогда "Инструкция..." должна быть упомянута "Приказе...", а "Приказ..." в "Инструкции..." А то если взять одно отдельно от другого - у непосящённого крыша съедет. Текст параграфа должен точно соответствовать рисунку, на который он ссылается. В противном случае [b]рисунок должен быть другим,[/b] напр. как на с. 13. [quote]"...Ограничение 40(25)км/ч относится к стрелке и его действие прекращается после проследования этой стрелки хвостом поезда."[/quote] Термин "уменьшенная скорость" тоже к стрелочному переводу относится. Только на одной странице относится, а на другой почему-то нет :( * * * Конечно, для работников РЖД ИСИ - это Закон, это Святое... Но здесь не все такие! Может, в ж. д. моделирование человек пришёл не с РЖД, а из программирования, машиностроения, архитектуры. Тогда он имеет все основания отправить зелёную книжицу к <...> и написать взамен что-то своё. |
[QUOTE]Тогда он имеет все основания отправить зелёную книжицу к <...> и написать взамен что-то своё.[/QUOTE]напиши. Почитать будет интересно.
[QUOTE]Если "Инструкция..." и "Приказ..." - взаимно зависимые документы[/QUOTE]и то, и то упомянуто в Правилах Технической Эксплуатации . Так что это составные части одной системы. |
Смотрю я на эту тему и горько мне оттого, что почти никто не цитирует правильно - так, чтобы ник цитируемого виден был и ссылка на цитируемый пост тоже.
|
[QUOTE]Если "Инструкция..." и "Приказ..." - взаимно зависимые документы, тогда "Инструкция..." должна быть упомянута "Приказе...", а "Приказ..." в "Инструкции..." А то если взять одно отдельно от другого - у непосящённого крыша съедет.[/QUOTE] То есть вся документация должна писаться для того, чтобы непосвященным было удобно? Есть ПТЭ, ИДП, ИСИ, приказы Ц, приказы Н, приказы по депо, ТРА, и что, все это нужно сливать в один пятитысячестраничный талмуд?
[QUOTE]Смотрю я на эту тему и горько мне оттого, что почти никто не цитирует правильно - так, чтобы ник цитируемого виден был и ссылка на цитируемый пост тоже.[/QUOTE] Потому что неудобно. |
Оффтоп.
[SPOILER][QUOTE=Yolkin;259623]Смотрю я на эту тему и горько мне оттого, что почти никто не цитирует правильно - так, чтобы ник цитируемого виден был и ссылка на цитируемый пост тоже.[/QUOTE] Потому что нету кнопочки "цитировать выделенное", выделяешь текст, нажимаешь ее и в окне быстрого ответа появляется правильно оформленная цитата. Я тебе об этом уже говорил, и vBulletin такую фичу поддерживает.[/SPOILER] |
Текущее время: 12:08. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
© 2001-2019, Администраторы и разработчики Клуба Trainsim