![]() |
Русификатор - тесты, доводка, советы
Собственно дозревает до финальной версии, нужно потестить, здоровая критика недочетов приветствуется. Скачать можно пока [URL="http://zabor.dyndns.ws/msts/file.htm#rusdll"]тут[/URL].
При установке внимательно читаем текст в инсталляторе! |
Скажите ваш перевод это изменение от мстс.ру или самостоятельный вариант?
|
Это сборная обобщенная солянка из 3 вариантов русификации разные исходные файлы от разных, некоторые самостоятельный вариант.
|
Отличный перевод.
В настройках "Линии электропередач", на "Контактная сеть". По F4 - опечатка Ревер[COLOR="Red"]сор[/COLOR]. |
Раскажите пожалуста, как вы переводите я тоже хочу попробовать.
|
[B]ZmiY[/B], спасибо, исправил:
Реверсер - Реверсор [если ты это имел в виду] 109 Линии электропередач - Провод конт. сети [B]fantomaz[/B], тут и рассказывать особо нечего, Reshacker в руки и вперед! |
[QUOTE=Zabor;153825]Реверсер - Реверсор [если ты это имел в виду]
вперед![/QUOTE]Вообще я имел ввиду, что там просто нужно написать "Реверс" (вперед, и тд). Но если так правильнее, против ничего не имею:drinks: |
А вот ты про что, в этом месте название строки спорно, есть подозрение, что в каком либо локомотиве "Реверсор" будет неуместно или не сочетаться с названием органа управления переключающего направление движения, "Реверс" более нейтрально, хотя если таких (включая буржуйские) нет - можно исправить.
add Поправил: 109 Провод конт. сети - Провод контактной сети в регион влезает, можно не сокращать. |
Подскажите,какой программой переводили MSTS на русский язык
Здравствуйте,товарищи,не знаю,повтор темы,или нет,но горю желанием спросить,какой программой перевели МСТС на русский язык.Информация очень нужна.Если есть знающие,напишите хотя б название,а там уже гугл мне в помощь.Заранее премного благодарен.
|
[I]- Ben, i need help![/I] (с)
[url=http://trainsim.ru/index.php?action=getfile&id=383]Русификатор[/url] с этого сайта, точно не подойдет, к гадалке не ходи! Какой уж там гугл... :( ЗЫ: [URL="http://yandex.ru/yandsearch?text=%D0%A0%D1%83%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20MSTS&lr=213&msp=1"]Яндексом[/URL] нашел за мгновение. Может, не искали? :) |
А может нужен не русификатор, а программа, которой можно редактировать текст в файлах игры?
|
Скорее всего.
А то вспоминается известный вопрос Гоблину "Какой прогой ты переводиш фильмы?" |
Эк тоже мну проблема, - подойдет любой редактор Dll.
Вопрос Гоблину понравился =)) |
[B]Sturmovik[/B],[B]Yolkin[/B],Именно да,сбился пароль на том аккаунте,спрашивал я.Дело в том,что появилась идея перевести МСТС на другой язык мира.Попробовал Ресторатором перевести string.dll.Перевел,но симулятор все равно упорно работает на русском,учитывая,что я перевел именно русский файл,и заменил его.
|
Локализация это далеко не только string.dll, возьми готовую из пакета бинпатча, если нужный "язык мира" там есть конечно и на её базе делай перевод, остальные файлы уже "с нуля" придется.
|
Язык.Вообще хотел белорусский попробовать.Если конечно можно,можешь описать в кратце процесс,что,где откуда,пожалуйста.
Я думаю,что я на правильном пути,пользуясь ресторатором. |
[QUOTE=Smarter;238073][B]Sturmovik[/B],[B]Yolkin[/B],Именно да,сбился пароль на том аккаунте,спрашивал я.[/QUOTE][COLOR="Orange"]
А вот предупреждение за двойную регистрацию Вы всё-таки получаете. Аккаунт, с которого начата тема, будет заблокирован. [/COLOR] Больше так не делайте, есть опция восстановления пароля. К тому же созданный вами временный акк противоречил п. 4.2 форума. Советую зайти [URL="http://trainsim.ru/forum/showthread.php?t=44"]сюда[/URL] и почитать, чтобы Ваша форумная жизнь ничем не омрачалась. Заранее пишу - на оранжевый текст отвечать нельзя (лучше модераторам в личку или в раздел о работе форума). |
[B]Zabor[/B],В принципе,на частном твоем сайте разобрался более-менее,над какими файлами работать,но все таки чего-то не вьезжаю,ресторатор все открывает в принципе,их все думаю перевести,а там посмотрю.
|
Да, всё написано явным образом, не копипастить же и описывать по 250 раз одно и тоже.
|
Какие файлы отвечают за тексты и в встроенных сценариях и сообщения во время выполнения сценария и обучение? Хочу их перевести на русский, а каких файлов, не знаю. И чем лучше переводить? Какой прогой? Спасибо!
|
Vadya, скачай и установи русификатор, он есть на этом сайте, и ещё на сайте Заборина Игоря [url]http://zaborin.ru/[/url] Не знаю насчёт обучения, а сценарии будут на русском.
|
Руссификатор
Подскажите где взять русификатор для TS12?
|
Пока нигде!!!:confused:
|
а какую часть TSа лучше поставить?
|
Это МСТСовский раздел, TRAINZ в другом.
|
Нет русских букв начиная с меню
Не вижу русских букв начиная с меню!!!
Процесс установки стандартный - тот же диск, те же параметры... После установки - 1.4 патч, потом 1.7, потом - руссификатор (trainsimrussify), про xTracks, NewRoads не говорю - они отношения не имеют!!! Как мне быть??? И еще - с Малохитовкой никак не разберусь!!! Заранее благодарен!!! P.S. С диска ставилась оригинальная версия (диск от Фаргуса), язык выбирался Английский!!! |
1, 8 поставь
|
Не в bin'е дело. Пусть автор темы скачает [URL="http://zaborin.ru/msts/file.htm#rusdll"]руссификатор с сайта Игоря[/URL] и не полощет всем мозги.
|
Символы появились, но какие-то странные, например в списке маршрутов, окнах настроек, - очень жирные и не очень читабельные...
|
Выключи ClearType
|
[QUOTE=demonNT;387812]Выключи ClearType[/QUOTE]
Что это и где включается??? Просто у меня за много лет такой трабл был один разно очень давно, как исправлял - не помню... |
В ХРюше - Пуск>Панель управления>Настройка ClearType. Чекбокс сними. Там же можно почитать, что это такое, ClearType.
В W7, кажется, аналогично отключается... |
В семерке Панель управления-Оформление и персонализация
|
Огромное спасибо!!!
Все заработало!!! |
Подскажите что за фигня со шрифтом?
[url=http://radikal.ru/fp/82d506e79b22423287b90b42eb3a748a][img]http://s020.radikal.ru/i702/1501/da/2171f88ee1b3t.jpg[/img][/url] |
Как полечить шрифты на W10? Русификатор установлен Rus_Dlls_1.0.0.8. MSTS чистая с patch 1.4 и MSTSPatch1.8.052113en
[IMG]https://d.radikal.ru/d05/2003/84/04c7fc905207.jpg[/IMG] |
Сообщение выше #110, пробовал?
|
да, и другой русификатор ставил, та же байда (
|
Текущее время: 07:14. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
© 2001-2019, Администраторы и разработчики Клуба Trainsim