![]() |
[B]ТЧМ:[/B] Богдан
[B]Номер наряда:[/B] 27 [B]Локомотив:[/B] 2ТЭ80-006 [B]Место приёмки:[/B] под составом |
[B]ТЧМ:[/B] Михаил
[B]Номер наряда:[/B] 24 [B]Локомотив:[/B] ДМ62-1843 (2 секции) [B]Место приёмки:[/B] под составом |
[B]ТЧМ:[/B] Андрей
[B]Номер наряда:[/B] 15 [B]Локомотив:[/B] ДМ62-1867 (2 секции) [B]Место приёмки:[/B] под составом |
[B]ТЧМ:[/B] Павел
[B]Номер наряда:[/B] 29 [B]Локомотив:[/B] ДМ62-1772 (две секции) [B]место приемки:[/B] под составом |
[B]ТЧМ:[/B] Евгений
[B]Номер наряда:[/B] 28 [B]Локомотив:[/B] ДМ62-1842 (2 секции) [B]Место приёмки:[/B] под составом |
Заявка на участие в мультиплеере ТЧМ Моторвагонник.
[B]ТЧМ:[/B] Влад
[B]Номер наряда:[/B] 17 [B]Локомотив:[/B] ДМ62-1841 (2 секции) [B]Место приёмки:[/B] под составом [B]Дополнительно:[/B] явка по ст. Гродно, далее пассажиром поездом 6260 до ст. Житомля, в случае явки чуть позже доберусь другими поездами. |
[B]ТЧМ:[/B] Сергей
[B]Номер наряда:[/B] 25 [B]Локомотив:[/B] 2ТЭ70-002 [B]Место приёмки:[/B] под составом |
[B]ТЧМ:[/B] Юнус
[B]Номер наряда:[/B] 26 [B]Локомотив:[/B] ДМ62-1224 (2 секции) [B]Место приёмки:[/B] под составом |
[B]ТЧМ:[/B] Алексей
[B]Номер наряда:[/B] 16 [B]Локомотив:[/B] ЧМЭ3-5775 [B]Место приёмки:[/B] под составом |
[B]ТЧМ:[/B] Никита
[B]Номер наряда:[/B] 9 [B]Локомотив:[/B] ТЭП70БС-087 [B]Место приёмки:[/B] В депо |
Прошу меня пожалуйста перенаправить с наряда 25 на наряд 21, а костю33 с наряда 21 на наряд 25
[size="1"][color="Silver"]Добавлено через 1 час 34 минуты[/color][/size] Хочу с лиды в гродно полностью ехать, а не с мостов в гродно, ну классность нужно же улучшать?! |
[QUOTE=dizel44;542113]Прошу меня пожалуйста перенаправить с наряда 25 на наряд 21, а костю33 с наряда 21 на наряд 25
[size="1"][color="Silver"]Добавлено через 1 час 34 минуты[/color][/size] Хочу с лиды в гродно полностью ехать, а не с мостов в гродно, ну классность нужно же улучшать?![/QUOTE] Когда [B]kostya33[/B] напишет новую заявку на наряд №25, напишите новую заявку на наряд №21 и я поменяю вам наряды (в шапке темы). Надо было подавать заявку раньше, чтобы выбрать более подходящий наряд. P.S. Названия станций пишутся с большой буквы. |
[QUOTE=dizel44;542113]
Хочу с лиды в гродно полностью ехать, а не с мостов в гродно, ну классность нужно же улучшать?![/QUOTE] Так вроде наоборот - именно для повышения классности этот наряд идеален. Бастро приняв смену, при свободной середине участка в начале мультиплеера - отправиться сразу. Доехать до Гродно. Там сделать оборот под другой состав ( за это время основная масса участников распределится по участку) и поехать опять, хоть до Мостов, хоть до Лиды. Тут тебе и меньше стоянок, и оборот, смена кабин, пробы тормозов. В общем - полный фарш. А если еще и записать ленту, и сдать ее ( на рассчитывая на баллы, а просто для того чтобы определить свои ошибки и в дальнейшем их не допускать) - то вообще здорово. И на надо гнаться за тяжелыми и длинными поездами. Возьми порожнячок, вагонов 30. |
Кстати, вес и длина составов в нарядах №21 и №25 почти одинаковая. Разница только в станции отправления и маршруте следования. Но как уже сказал Валера - наряд №25 даже лучше. Если конечно отправиться сразу после начала смены (а для этого надо пораньше закончить приёмку локомотива и сделать пробу тормозов). Ну и оборотный поезд тоже лучше взять, если есть время.
Насчет "оборота", кстати. В нарядах для неграфиковых поездов всегда указывается маршрут в одну сторону. Но всегда можно проехать и "обратно", если есть время и желание. Для этого вы подсказываете ДСП (или ДНЦ при отсутствии ДСП на "конечной" станции), что поедете оборотом. Дальше выполняете команды ДСП, после этого вызываете ТЧД и ему так же говорите, что вы поедете оборотом. ТЧД подсказывает вам, какой состав вы поведете в обратную сторону (так же ТЧД может предложить вам несколько вариантов составов, которые готовы к отправлению). |
[B]ТЧМ:[/B] Виталий
[B]Номер наряда:[/B] 7 [B]Локомотив:[/B] ТЭП70БС-090 [B]Место приёмки:[/B] в депо |
Текущее время: 11:11. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
© 2001-2019, Администраторы и разработчики Клуба Trainsim