![]() |
[QUOTE=Raskolnikov;249304] Все-таки в отечественных маршрутах и сценариях приятнее читать нормальный русский текст, а не транслит. Типа "Mashinist 2982-go, sleduite na pyatii put', vyhodnoi zakryt". И т.д.
[/QUOTE] Транслит я тоже ненавижу. Но никто не мешает все подобные команды написать по-английски. |
Играю на ноуте в МСТС уже 2 года, английская версия + патчи + русификатор, глюков, связанных с последним не припомню, может что - то не так делаю? :confused:
|
Вы не поверите, проблема решилась так просто что и подумать страшно ! Попросил пропатченый train.ехе у Сталкера и заменил вместо своего. Заработало .....
|
Текущее время: 05:11. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
© 2001-2019, Администраторы и разработчики Клуба Trainsim