PDA

Просмотр полной версии : Необычная проблема создания маршрута


Dave-3
30.03.2010, 23:54
У меня возникла с TRS 2009 необычная проблема. Создавая свою карту, настал момент, когда вводимые мною названия объектов (стрелок, станций, промышленности и т.д.) для некоторых объектов стали самопроизвольно меняться на другие. Переименовываю эти объекты по-своему, сохраняю маршрут в файл, а после следующей загрузки (или в редактор или в режиме машиниста) названия этих объектов снова меняются. Часть становится копией названия других объектов имеющихся на карте, часть становится копией названия одного из последних объектов, которые расположил на карте, а потом удалил. Я предполагал, есть ограничения в написании русских названий объектов, но по готовым картам не нашёл ограничений которые мог бы превышать. Переустановил 2 раза игру, но этот эффект не исчез. Удалил карту и стал заново её строить, но на определённом моменте опять тоже самое... Размер моей карты пока мал, что же будет при её увеличении…?

TRam_
31.03.2010, 00:36
названия пиши на английском. А в string-table файла config.txt карты прописывай соответствующее русское. Например

вписываешь в табличке "veseloye"

в config.txt карты
string-table
{
veseloye "Весёлое"
}

и будет русское непропадающее название :)

Shney
31.03.2010, 09:09
названия пиши на английском. А в string-table файла config.txt карты прописывай соответствующее русское. Например

вписываешь в табличке "veseloye"

в config.txt карты
string-table
{
veseloye "Весёлое"
}

и будет русское непропадающее название :)
Сколько юзаю треинз - не перестаю удивлятся его проблемам и способам их обхода :) . Спасибо. Столкнулся точно с такой же проблемой, теперь есть решение.:drinks:

Dave-3
31.03.2010, 10:06
Хорошо, что ответ на мой вопрос ещё кому-то помог. Вот только я не могу найти куда именно пишутся файлы карт, чтобы там в config.txt вписать названия объектов. В одной из папок …Trainz Railroad Simulator 2009\local\hash-… дата и время изменения файлов совпадает с временем последнего изменения карты, но не туда надо писать config.txt !?

The_PluMber
31.03.2010, 10:11
я не могу найти куда именно пишутся файлы карт, чтобы там в config.txt вписать названия объектов
Надо через CMP найти карту, открыть её для редактирования, и там найдешь config.

Shney
31.03.2010, 10:22
Хорошо, что ответ на мой вопрос ещё кому-то помог. Вот только я не могу найти куда именно пишутся файлы карт, чтобы там в config.txt вписать названия объектов. В одной из папок …Trainz Railroad Simulator 2009\local\hash-… дата и время изменения файлов совпадает с временем последнего изменения карты, но не туда надо писать config.txt !?
Находишь карту в контент менеджере.Нажимаешь ctrl+e, откроется папка, в ней найдёшь конфиг, изменишь и потом в контент менеджере вроде нужно нажать ctrl+m.

Dave-3
31.03.2010, 11:48
Спасибо. Нашёл как редактировать файл конфигурации. Только возникает вопрос. В редакторе надо вводить на английском названия ВСЕХ объектов, а потом подставлять для них русские названия через конфиг? Даже для тех, которые Акелла назвала на русском, или с их названиями не будут возникать проблемы если не переименовывать?
И ещё один вопрос. Почему если при создании нового маршрута указываю регион Россия, то у стрелок не появляются рукоятки для их перевода и стрелки остаются в одном положении?

genesis
31.03.2010, 12:22
Поставь левер сам, проблемы то.
С акелловскими названиями проблем быть не должно, если они пользовались локализованными версиями тегов при переводе.

TRam_
31.03.2010, 16:54
Спасибо. Нашёл как редактировать файл конфигурации. Только возникает вопрос. В редакторе надо вводить на английском названия ВСЕХ объектов, а потом подставлять для них русские названия через конфиг? Даже для тех, которые Акелла назвала на русском, или с их названиями не будут возникать проблемы если не переименовывать? лучше всем объектам прописывать английское название... Потому что фильтры поиска по имени (при добавлении объекта) и сохранение имени объекта карты - разные процессы

И ещё один вопрос. Почему если при создании нового маршрута указываю регион Россия, то у стрелок не появляются рукоятки для их перевода и стрелки остаются в одном положении? попробуй поставить другой регион... (регион - это список машин, которые по дорогам ездят)

Arix
01.04.2010, 22:33
Можно и по-другому делать (я именно так и предпочитаю): при написании надписи буквы, которые есть и в русском и в английском алфавите, писать английским. Например, МОСКВА, САРАТОВ, САМАРА - можно писать полностью английскими буквами. ВОРОНЕЖ - только Ж русская. ВОЛГОГРАД - Л, Г,Д пишем по-русски, остальное по-английски. И так далее. Глюки происходят когда на карте есть русские надписи одинаковой длины (например, МОСКВА и САМАРА), так как в string-table им соответствуют одинаковые теги из знаков подчеркивания.

Tramwayz
02.04.2010, 06:19
Можно и по-другому делать (я именно так и предпочитаю): при написании надписи буквы, которые есть и в русском и в английском алфавите, писать английским. Например, МОСКВА, САРАТОВ, САМАРА - можно писать полностью английскими буквами. ВОРОНЕЖ - только Ж русская. ВОЛГОГРАД - Л, Г,Д пишем по-русски, остальное по-английски. И так далее. Глюки происходят когда на карте есть русские надписи одинаковой длины (например, МОСКВА и САМАРА), так как в string-table им соответствуют одинаковые теги из знаков подчеркивания.

Лучше так не делать, лучше писать всё же полностью русские буквы в стринг-тейбл.